我最近就琢磨着搞搞《二次幸福》这个游戏的安卓汉化。我先去网上找这个游戏的安卓原版安装包,在一堆论坛和资源站里翻了老半天,眼睛都快看花了,可算让我找到了。
拿到安装包后,我就赶紧把它装到我的安卓手机上,想先体验体验原版是个啥样。这一玩,发现全是日文,根本看不懂,玩起来那叫一个费劲。于是我就想着必须得汉化它。
接着我开始找汉化工具,在网上搜了搜,下载了好几个不同的汉化工具,挨个试。有的工具一打开就报错,有的根本识别不了游戏文件,折腾了好一会儿,才找到一个能用的。
我先用这个工具把游戏的文本文件提取出来,这一步还算顺利,没出啥大问题。提取出来的文本文件里全是日文,密密麻麻的,看得我脑袋都大了。我就开始用翻译软件一句一句地翻译,这可太费时间了,翻译一会儿就得休息一下眼睛。
翻译完文本后,我又得把翻译好的内容重新导入到游戏文件里。这一步可难住我了,好几次导入都失败,提示各种错误。我就去网上查解决办法,照着教程一步一步地操作,试了好多次,终于成功把翻译内容导进去了。
我重新打包游戏文件,再安装到手机上。我心里那叫一个紧张,就怕汉化失败。当我打开游戏,看到界面上全是熟悉的中文时,我这心里的石头才算落了地。现在我就能舒舒服服地玩汉化版的《二次幸福》!
免责声明:喜欢请购买正版授权并合法使用,此软件只适用于测试试用版本。来源于转载自各大媒体和网络。
此仅供爱好者测试及研究之用,版权归发行公司所有。任何组织或个人不得传播或用于任何商业用途,否则一切后果由该组织及个人承担!我方将不承担任何法律及连带责任。
对使用本测试版本后产生的任何不良影响,我方不承担任何法律及连带责任。
请自觉于下载后24小时内删除。如果喜欢本游戏,请购买正版授权并合法使用。
本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理。
