《忠臣的末路》汉化版,我的折腾实录。
一、实践动机和初次尝试
最近不知道怎么回事,可能人到中年了,总是回味一些老游戏。那天跟群里的老哥们聊起策略游戏,大家提到了这个《忠臣的末路》。我一听名字就觉得有点味道,立刻就想搞来玩玩。
我这人玩游戏,看不懂外文那肯定不行,必须要整汉化版。所以二话不说,直接就上手搜索了。输入那几个关键词,出来的结果那叫一个五花八门。我前后
- 点进去一看,要么是需要注册充值才能下的日文原版。
- 要么是那种捆绑了一堆垃圾软件,根本不敢点确定的安装包。
- 甚至还有几个是挂羊头卖狗肉,下载下来发现是完全不同的另一个游戏,气得我差点把鼠标砸了。
小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏请前往89游戏主站,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区
忙活了快两个小时,感觉是彻底失望了,这路子走不通。
二、摸索过程与实际操作
后来我改变了思路,想着光靠最新的搜索不行,得去老地方找。我
在一个非常不起眼的帖子角落里,我终于找到了线索。原来这游戏官方没出过汉化,但多年前一位网名叫“老李爱吃鱼”的民间大神自己做了个汉化补丁。这下好了,有了目标,就简单多了。
我的实践过程立马清晰起来:
- 我找到了游戏的日文原版资源。这回是在一个很干净的资源站,很快就下完了,速度还行。
- 然后,我找到了那个大神放出的汉化包。这包很小,就几个文件,一看就是纯粹的文本替换。
- 我按照帖子里的说明,把游戏原版解压接着把汉化包里面的东西,一股脑地
复制 到游戏主目录里。 - 双击启动!结果——黑屏,然后
弹窗报错 ,游戏直接崩了。
我当时心想,难道白折腾了?但我仔细又回去看了那个老帖子,发现下面有个楼层回复特别强调:“
原来是这个步骤搞错了。我又去把那个官方补丁找来,先运行,升级完了,再用汉化包里的文件去
那一刻,成就感爆棚,折腾了这么久,终于搞定了,可以踏踏实实地玩了。整个过程,虽然有点粗糙,但那种从零开始到最终搞定的实践乐趣,是买一个正版游戏直接启动享受不到的。
三、实践背后的心路历程
为什么我会这么有耐心地去折腾一个老游戏的汉化?可能跟我的经历也有关系。
你们知道,我以前是在一家挺大的公司干活的,手头一个项目,我前后带着团队
结果?就在冲刺的那一个月,公司突然高层大换血。新来的总监,一句话没多说,直接把我的项目判了死刑。说白了,就是觉得这不是他的人做出来的东西,不符合他的“新战略”。我当时拿着几百页的方案,愣是说不出一句话。
最让人寒心的是,他为了撇清关系,还把项目停滞的责任往我们团队身上推。那一刻我才明白,在那个大机器里,你做的再也抵不过权力的一句话。
我一气之下就辞职了,没要年终奖,就图个清净。现在在家做自由职业,虽然收入没以前高,但起码时间是自己的了。以前没时间去做的,没时间去折腾的,现在都可以慢慢来。
就像这回找一个老游戏的汉化版一样,虽然过程曲折,但每一步都是自己亲手完成的,没有人在后面指手画脚,也没有人能随意否定我的成果。这种
所以说,有空折腾这些老东西,也是在找回失去的掌控感。实践出真知,不只是技术,也是生活。

