你们说,为啥那些老外做的精美游戏,一到国内找汉化资源,就跟捡破烂一样?特别是安卓上的那些“好东西”,不是缺字少句,就是玩到一半直接给你闪退黑屏,想要个从头到尾完整的、能顺利跑完的,简直要老命。搞到一个游戏能不能玩,全看自己够不够折腾。

我折腾《不双修就去世》安卓汉化的血泪史

这回为了搞定这个《不双修就去世》的安卓汉化版,我足足磨了三个晚上。一开始我在那些什么“XX小屋”“XX论坛”上找现成的APK包,心想直接下载安装多省事。结果?下载了五个包,装了四个,进去跑不到五分钟,不是卡在存档界面,就是直接报个日文错误框,然后App就自己关了。我气得差点把用了三年的手机给砸了。

我算是看明白了,直接指望别人打包好的,那就是碰运气。要想玩个安稳的,就得自己动手。我立刻转变了思路,跑去外网那些专门分享源代码的老外网站上,先扒拉到了这个游戏的原版APK文件和独立汉化补丁。这个补丁据说是个大神用爱发电搞出来的,只负责文本和图片资源,不负责重新打包。

我的实践过程是这么拆分的:

  • 小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏请前往89游戏主站,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区

    第一步:搞定基础。先装原版APK,确认它能在我手机上顺利跑起来,证明游戏本身没问题。这一步花了半天时间,主要是找了个完全干净、没被二次修改过的版本。

  • 第二步:准备工具。为了把汉化文本和图片资源塞进去,我找了市面上能找到的各种安卓逆向工具,什么APK解包器、打包器、签名工具,一股脑全扔到我的“企鹅系统”小黑窗里,准备开干。
  • 第三步:首次尝试,全盘失败。我尝试用最新的打包工具,把原版APK解压,把汉化组给的那堆什么`strings`、`images`文件一股脑塞进去,再重新打包。第一次打包,提示签名不对,装上去直接说应用未安装。我用签名工具重新签了一遍,总算装上了!但进去一看,对话框里的字还是一堆乱码或者日文!当时心里骂了一万遍。

我为啥这么较真?我跟你们一样,都是苦哈哈的打工仔。上个月我跟单位请假,就为了在家陪孩子过个生日,结果领导不批,还说我影响年度KPI,扣了我半天绩效奖金。我当时就憋了一口气,凭什么?我好好休息,玩个游戏放松一下,也得这么费劲吗?这个游戏我一定要搞定,搞定就发出来,让那些跟我一样被生活压榨的哥们儿们,都能有口“精神食粮”好好放松放松。

最终突破,原来是工具太新了

我连续尝试失败,气得抽了两根烟,这才冷静下来,跑到开发者论坛上翻找老帖子。发现,根本不是汉化补丁的问题,也不是我的签名工具不对。问题出在打包工具上——是我解包和打包用的工具版本太新了!

我找到一个三年前的老版本“APK工具”,重新在那个“企鹅系统”的小黑窗里操作了一遍,这回我没用Windows上的那些“傻瓜式”打包器。我严格按照老帖子里说的命令行方式,先解包,替换文件,再重新打包,然后用一个早就准备好的“免验证”秘钥重新签名。整个过程耗了快一小时,屏幕上滚动着一堆看不懂的英文,看着就头大。

但当那句“Build Successful”跳出来的时候,我心里咯噔一下,知道这回稳了。我立刻把新的APK文件传到手机上,安装,打开。这回游戏启动了,没有任何卡顿,点开第一个对话框,熟悉的简体中文就出现在了眼前!

看着完整的汉化文本,那感觉,真的,比年终奖翻倍还爽!这套折腾方法,虽然麻烦,但是能保证你拿到一个干净、完整的安卓汉化版。后续我也会把这个折腾出来的版本,偷偷分享给我几个受过压榨的群友,让大家都能玩个痛快。我的经验就是,遇到这种稀缺资源,别指望天上掉馅饼,自己动手,丰衣足食,才是硬道理。

免责声明:喜欢请购买正版授权并合法使用,此软件只适用于测试试用版本。来源于转载自各大媒体和网络。 此仅供爱好者测试及研究之用,版权归发行公司所有。任何组织或个人不得传播或用于任何商业用途,否则一切后果由该组织及个人承担!我方将不承担任何法律及连带责任。 对使用本测试版本后产生的任何不良影响,我方不承担任何法律及连带责任。 请自觉于下载后24小时内删除。如果喜欢本游戏,请购买正版授权并合法使用。 本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理。