搞这个东西完全是闲得蛋疼。
上个月,陪着我家那位去医院做产检,那个队伍排得叫一个长,从早上九点一直等到下午三点,手机里的手游那点体力早就耗完了。我就开始四处翻看,想找点新东西折腾。
我突然就想起来这个《冒险者酱被抓住了》,PC版上早就有日文的生肉(指原始文件),但是一直没有个能用在手机上的汉化版本。心里那个火,这么个好东西,就没人搞个移动端?
我当时就来脾气了,回到家,第一件事就是扒拉。找到源头,是PC端的资源包,这个游戏用的是一个很常见的制作工具,文件结构相对简单,这让我心里有底了。
实践过程:从解包到封包
我把文件结构拆开,一看,果然是老套路,脚本文件和图片资源全都没加密,就跟裸奔一样。文字内容全都在一个叫“*”的文件里,我摸索了一下,就用一个之前留下来的老工具把它砸开了。
最要命的就是翻译这块。里面好多游戏黑话和日本的梗,机器翻译出来根本狗屁不通,完全没法看。
小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏请前往89游戏主站,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区
我当时是开了两个屏幕,一个屏幕跑着原文,一个屏幕跑着在线词典和之前玩过的同类型游戏,一句一句地啃。遇到实在拗口的,就自己瞎改,反正意思到位就行,必须贴合那种粗糙的口语味。那几千条对话,我整整折腾了一个通宵,眼睛都快熬瞎了。
文字搞定了,接下来就是塞回去和套壳。
- 我把翻译好的文本,用那个老工具又重新封包成了新的“*”。
- 接着就是套壳。我找来一个类似的安卓版空壳子,把改好的脚本和图片资源一股脑扔进去。
- 用打包工具一敲,生成了一个新鲜出炉的APK。
第一次装载到测试手机上的时候,直接黑屏了。我差点把手机砸了。回过头去查日志文件,发现是改文本的时候多了一个诡异的换行符号没清理干净,导致程序直接挂掉了。
来来回回改了三次,终于能跑起来了。那个开头动画一出来,看到那熟悉的中文对话框,没有乱码也没有错位,当时给我的成就感,比我上个月发的工资都实在。
成果分享与小结
现在这个版本,我已经测试了三个周目,确保了剧情和所有CG都能正常解锁,没有卡死或文本溢出的地方。虽然有些地方的用词可能有点粗糙,毕竟我不是专业翻译,纯粹是自己图个乐,但至少能在手机上舒舒服服地玩了,不用再对着小小的PC屏幕发愁。
这就是我折腾《冒险者酱被抓住了安卓汉化》的全部过程。这种自己动手,把不可能变成可能的感觉,真带劲!
不说了,下次我陪我老婆做检查,我手机里就有新货可以打发时间了。

