我为什么非要做这个《摇篮中的爱丽丝版本大全》?
我一开始根本没想搞什么版本大全。这事儿是从去年那次争论开始的。有人在群里吹,说日版原汁原味,汉化版就是垃圾,把一些重要细节全给丢了。我当时听了就很不爽。我一个玩了十几年老游戏的人,能不知道这些弯弯绕绕?我嘴上跟他们吵了半个小时,发现根本没用,大家都是公说公有理,各执一词。我一气之下就决定:去找,全找出来,摆在一起对比,用事实堵他们的嘴。
说干就干,我跑遍了国内能找到的所有老游戏论坛、贴、甚至一些快关门的资源站。那段时间,我像个老鼠一样钻进各种犄角旮旯。我收了第一个版本,是当年很火的某个汉化组的“试玩版”,标记为A。然后挖到了一个号称“完全重翻”的B版本。我下载,安装,测试,一步步记录下来。
最折腾的是那些魔改版:我下载了韩版、台版、甚至一个俄罗斯老哥自己缝合的英文版。这些版本文件乱七八糟,有些没有安装包,全是散件;有些依赖着早期的系统库,我双击直接报错,根本跑不起来。
具体怎么折腾才能把它们全跑起来?
小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏请前往89游戏主站,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区
我是真下了血本和工夫:
- 我搭了一个虚拟机,专门用来跑那些老掉牙的Windows 98和XP系统,才解决了兼容性问题。
- 我找来各种解包工具,硬生生扒开了那些非标文件,对比文本差异,看看到底是不是真的有“细节缺失”。
- 我一个一个版本启动,截图关键对话,记录存档点和翻译风格。一晚上能跑完一个版本的头两章就算是效率很高了。
折腾中的意外和新发现
那阵子真是累得够呛,工作日熬到凌晨三点,周末直接一整天泡在里面。我老婆看见我跟在挖矿一样对着电脑屏幕咕哝,骂我老不正经,说我为了跟网友较劲浪费生命。我当时也后悔了,图什么?为了证明一个网友是错的?
但转折点来了。在整理那堆日版原始CD镜像时,我发现了一个别人从没提过的东西——一个藏在安装文件深处的小补丁。我给它打上去之后,游戏里多出了一段十几秒的过场动画,还有几句以前所有汉化版从来没有的对话!
我把这个新发现截图扔到群里时,那帮之前吹自己是“原教旨”的家伙全懵了。没人知道这个版本。那刻我才明白:我在做的不是什么简单的版本收集,我是在给这个老游戏做一个没人做过的深入考古。
的实现和归档
我的版本大全已经有了接近20个不同的变体。我不仅对比了翻译,还整理了那些不同平台和发售时间导致的美术资源差异,比如某个版本的立绘多了几个表情,某个版本的背景糊了一点。我把所有的实践步骤和发现都归档了,包括每一步怎么跑起来,需要哪些老的系统组件。接下来就是找个时间好好写出来,分享给那些真正喜欢这款游戏的人。折腾这一圈,总算是值了!

