最近这一个月我被一个事儿给折腾坏了。说起来挺丢脸的,起因特简单,我跟楼下老李头儿,就因为《钵那怪异谭》里那个“水猴子”的故事结局到底是谁救了谁,差点没吵起来。谁也不服谁,干脆就说“走,咱俩比比谁的版本多,谁的版本更靠谱。”

第一次尝试:网上瞎扒拉,一团乱麻

我立马就去网上扒拉,想着这玩意儿能有多难?不就一个老故事吗,能有多少版本?结果一搜,我靠,简直是进了迷宫。

同名儿的故事,细节能差出十万八千里。有说发生在江边的,有说在山里的;人物名字也是五花八门,一会儿叫张三,一会儿叫李四。网上那些“某某大全”喊得震天响,点进去一看,内容逻辑混乱,甚至还有互相抄袭的,连错别字都一模一样。当时给我整得头皮发麻。

笔记记了一大堆,一会儿是微信公众号的版本,一会儿是某论坛上的转帖,一看,乱得跟一团麻线似的,屁用没有,根本找不到一个清晰的源头,心里头那股火儿是越烧越旺。

第二次尝试:图书馆里刨,找源头

我意识到,光看内容不行,得找个轴心。网上的都是二手三手货,我得去扒拉源头。我就决定,所有版本,都得按最早出现的时间和出版地来分个类。这可真是体力活。

小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏请前往89游戏主站,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区

  • 我先跑了一趟市图书馆。我找那边的老管理员给我开了权限,翻阅那些民国和建国初期的旧刊物。你别说,油墨味儿是真冲,但里面的东西,才叫地道。
  • 我又找了几个搞地方志的朋友,问他们有没有私人收藏的油印本或者老手抄本。这一问,还真问出了点东西,有个朋友掏出了他爷爷传下来的一本泛黄的小册子,里面记录的故事,跟市面上的完全不一样。
  • 我才回头去对比网络上那些声称是“权威”的版本,看看它们到底抄了个哪门子的祖宗,是从哪个犄角旮旯的旧报纸上断章取义来的。

最终实现:三大核心版本出炉

这一番折腾下来,我楞是整理出了三大类核心版本。我把这些故事脉络给理顺了,画出了一个简单的关系图,这才有脸拿出来跟老李头儿叫板。

第一类是“文人雅集”版:这个版本措辞很美,像小说一样,但情节做了很多美化和简化,更注重意境,是流传最广的。老李头儿他那个“渔夫救猴子”的版本,是这个雅集版本在某个年代的某一期小报上的一个变体,算是一个偏僻的子版本。

第二类是“乡野口述”版:细节粗糙,甚至有点血腥和土味儿,它充满了那个年代的生活气息,但它更接近故事最初发生时的样子。里面的很多神怪描写是各种土话方言直译过来的,看着特别有劲儿。

第三类是“商业改编”版:这个就不用说了,是后来为了迎合读者胃口和电影拍摄,变来变去,基本上已经跟最初的故事没啥关系了,甚至把年代背景都挪了。网络上大部分的“全集”,都是这个系列的互相抄袭。

我把这近三十个版本的资料册(连带那本油印本的复印件)往老李头儿面前一摔,他眼睛都直了。他看了半天,终于服了。搞这么一通,不是为了争赢老李头儿,而是想明白了,这些老故事,真是一代传一代,越传越走样。你看到的不是全貌,永远只是其中的一个切面。

这回整理的《钵那怪异谭版本大全》,总算是给我心里这团火熄灭了,也弄清楚了故事的来龙去脉。下一步,我就把这个版本的框架图放出来,给大家也捋一捋,省得以后再跟人吵架!

免责声明:喜欢请购买正版授权并合法使用,此软件只适用于测试试用版本。来源于转载自各大媒体和网络。 此仅供爱好者测试及研究之用,版权归发行公司所有。任何组织或个人不得传播或用于任何商业用途,否则一切后果由该组织及个人承担!我方将不承担任何法律及连带责任。 对使用本测试版本后产生的任何不良影响,我方不承担任何法律及连带责任。 请自觉于下载后24小时内删除。如果喜欢本游戏,请购买正版授权并合法使用。 本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理。