兄弟们,这几天我可算是把《破碎的梦之城》这个老家伙给彻底翻新了一遍。之前的汉化版,说真的,简直没法玩。那错别字,那机翻味儿,简直能把人鼻子气歪了。玩一个小时,得卡住半小时去猜作者到底想表达玩着玩着就想砸键盘。

所以这回下定决心,必须把最新的民间补丁给弄上去。我前前后后,在那个旮旯论坛里头,扒拉了一个多星期。QQ群、TG群,哪个犄角旮旯我都戳进去瞧了瞧。群里头那帮老哥们说话一个比一个隐晦,搞得跟地下党接头似的。终于,在一个快要沉底的帖子下面,让我瞄到了最新的补丁包,文件名一看就知道是新货。

开始动手,搞定更新

下载下来一看,好家伙,一个大压缩包,里头一堆零零碎碎的东西,还有个不知道干啥用的说明文本。我第一个反应就是:先备份,多留个心眼总是好的。谁知道这补丁有没有毒,会不会把老存档也给弄坏了?

  • 第一步:赶紧把我那老旧的游戏文件夹复制了一份,打包扔到D盘深处,当个备胎。
  • 第二步:解压新补丁。找到最新的文本文件,文件名好像叫啥Scripts还是来着,管它叫直接拖进去,覆盖掉旧的。这个过程,手稳心细,生怕拖错地方。
  • 小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏请前往89游戏主站,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区

  • 第三步:还得把那个字体文件也给换了。之前那个字体丑得要死,看着眼睛疼,新补丁里带的这个看着就舒服多了,据说还是专门调整过的,跟游戏整体风格搭。

文件弄完之后,就是最紧张的环节了——启动游戏。那个心情,比等媳妇儿生孩子还紧张,生怕一打开就是个大红叉或者乱码糊脸。画面一出来,我直接就乐了。

新文本不仅通顺了,句子读起来像人话了,连之前几个一直空着的CG名儿都给填上了。我特地去瞧了瞧那个复杂的技能树,以前全是日文夹杂着乱码,现在清清爽爽,一眼就能看明白。而且最烦人的那个装备说明,以前简直是天书,现在也翻译得到位了,知道哪个属性该堆,哪个是废的。这一下,游戏体验直接升了不止一个档次,感觉跟换了个新游戏似的。

说起来,这事儿为啥拖到现在才弄完?

我跟你们讲,前阵子我家那个破燃气灶,突然打不着火了。我找了物业,物业说不是他们的事儿。找了厂家,厂家说我这型号太老了,配件早就停产了。硬是把我折腾了快一个月。那段时间,我每天下班回去,先得蹲厨房弄那个灶台,脸都快被烟熏黑了。吃饭全靠外卖,钱花得那叫一个心疼。实在没办法,一气之下,自己去网上扒拉了一个差不多的型号的火花塞,对着网上的视频,硬是自己给换上了。

弄完燃气灶,我才想起来,我那《破碎的梦之城》还躺那儿等着我。人生就是这样,总有这些鸡毛蒜皮的小事儿拦着你。不过能自己动手把问题解决了,那种成就感,跟把这个最新的汉化补丁打上去,看着完全不一样的中文文本蹦出来,心情是差不多的,都是一个字:爽。现在终于可以踏踏实实地坐下来,把之前因为烂翻译而卡住的剧情给推完了。

免责声明:喜欢请购买正版授权并合法使用,此软件只适用于测试试用版本。来源于转载自各大媒体和网络。 此仅供爱好者测试及研究之用,版权归发行公司所有。任何组织或个人不得传播或用于任何商业用途,否则一切后果由该组织及个人承担!我方将不承担任何法律及连带责任。 对使用本测试版本后产生的任何不良影响,我方不承担任何法律及连带责任。 请自觉于下载后24小时内删除。如果喜欢本游戏,请购买正版授权并合法使用。 本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理。