我的“同住”纲手实践记录

我这人嘛平时就喜欢折腾点非主流的东西,前两天看到有人在群里偷偷摸摸地分享了几张图,一下子就把我的好奇心给勾住了。图里是那个火影的纲手,那画风,你懂的,很有搞头。立马就想着自己也得上手体验一下,看看这“同住”的感觉到底怎么样。这就是我搞这个安卓汉化版实践的开始。

从零开始找资源

我知道这种东西,你直接去大的市场是找不到的,肯定得钻那些小道。我就是摸去了几个老哥经常出没的秘密论坛QQ群

  • 一开始摸不着头脑,踩雷无数。那些放出来的链接,不是过期了,就是诱导你去下载一堆牛头不对马嘴的垃圾软件。浪费了我快半个小时。
  • 后来在某个几乎没人说话的角落,逮着一个老哥,我费了好大劲儿,聊了半天,才拿到一个“资源站”的暗号。
  • 小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏请前往89游戏主站,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区

打开那个资源站,里面文件名都是乱码,得靠猜。我翻了好几页,终于找到了那个文件名里有“纲手”两个字的压缩包。一看文件大小,好家伙,光是游戏主体安装包就快四百兆,我赶紧挂着家里的老宽带开始拖。

下载与安装的曲折

这大文件,拖起来是真慢,硬是等了快四十分钟才彻底拖完。接下来就是实践的细节操作了。

文件是安卓安装包,直接装肯定不行。我得先去手机设置里找到那个“允许安装未知来源应用”的开关,给它点开。不然系统安全提示能把我烦死,直接拦着不让你装。

点开后,我点击那个大安装包,一路“确定”、“同意”,总算是装进了手机。迫不及待地打开一看,问题来了!

汉化补丁的妙用

游戏是打开了,可界面上,那些文字、对话框,全都是日文的乱码,或者日文。这下傻眼了,看不懂剧情,这怎么“同住”?这不是白折腾了吗?

我赶紧又回去那个资源站,发现下面果然挂着一个“汉化补丁”的压缩包,大概也就几十兆。这回下载得快多了。下载下来之后,我就开始琢磨怎么打补丁。

  • 我找了个文件管理器APP,把这个汉化补丁给解压了。
  • 解压出来是几个文件夹和文件。我按照站里老哥贴出来的教程,把这些新的文件全部“剪切”了。
  • 然后,我找到了手机里这个游戏安装完之后,系统自动生成的那一堆文件文件夹,进去之后,找准了位置,直接把之前剪切的新文件“粘贴”进去。

系统马上弹出一个框,问我是不是要“覆盖”同名的文件,我心一横,直接选了“是”。

最终成果与心得

覆盖完毕,我深吸一口气,重新把游戏退出去,又点开。这回熟悉的中文界面终于跳出来了!虽然里面的配音还是日语,但那些文字对话、剧情介绍、选项按钮,全部变成了我们能看懂的简体中文了!

这回折腾从晚上九点多开始,到我最终看到中文界面,已经快凌晨了。整个过程虽然有点弯弯绕绕,但那种自己动手,最终把一个外国应用给“驯服”成中文版的成就感,真的是舒服!好了,不说了,我要去正式体验一下我的“同住生活”了。

免责声明:喜欢请购买正版授权并合法使用,此软件只适用于测试试用版本。来源于转载自各大媒体和网络。 此仅供爱好者测试及研究之用,版权归发行公司所有。任何组织或个人不得传播或用于任何商业用途,否则一切后果由该组织及个人承担!我方将不承担任何法律及连带责任。 对使用本测试版本后产生的任何不良影响,我方不承担任何法律及连带责任。 请自觉于下载后24小时内删除。如果喜欢本游戏,请购买正版授权并合法使用。 本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理。