《浮世幻想缘日》这游戏,我盼星星盼月亮,等了半年多。当初是瞎买的,日文原版进去抓瞎,顶着那堆看不懂的片假名硬玩了一段时间,根本没法沉浸。我寻思着,这回放出最新更新内容了,肯定得赶紧把汉化包给搞定。

我点开了平时潜水那个论坛,翻了好几页,找到了那条置顶的帖子。这回汉化组更新的是大版本,说是连带着把之前一些漏翻的文本也润色了一遍。我二话不说,找到那个度盘链接,下载完压缩包,我立马拉到了桌面。

汉化实践过程:搞砸过好几次的经验

别以为打个补丁很简单,这汉化组搞的东西一直很折腾人。我之前就栽过跟头,直接覆盖最新文件,游戏直接崩溃了。

小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏请前往89游戏主站,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区

  • 我得把原版游戏文件夹拖出来,专门弄个备份。不然搞砸了全白费,几百个G又要重下。
  • 然后,解压那个大包,找到里头的“Data”文件夹和“Patch”文件。
  • 我仔细看了这回的说明。最烦的是,它这回要求先安装一个旧的“基础文本覆盖包”,再打上那个最新的“v1.2.0”更新补丁,说是为了防止文本乱码。

这回我学乖了,老老实实按照步骤来。我先定位到游戏根目录,把基础包里的文件拖进去,弹窗提示问我是否替换,我果断点了“是”。看着一堆文件唰唰唰地被覆盖掉,心里有点虚,但忍住了。

我把最新的“Update_v1.2.*”那个小文件扔进去,双击运行。它弹出来一个黑乎乎的窗口,跑完进度条,提示“安装成功,已更新最新缘日幻想文本”。赶紧把窗口关掉,双手合十。

最终实现:新文本终于能看了

赶紧打开游戏,看到标题界面那熟悉的中文LOGO,心里踏实多了。点进去一看,新章节的人物对话、道具描述,果然全能看懂了!新加的那个缘日祭场景,那些摊位的小吃名字翻译得特别接地气,什么“碳烤糯米团”、“炸串配梅子酒”,看得我肚子都饿了。这下总算能舒舒服服地把新的长篇剧情啃完了。

我为啥非得今天把这玩意儿弄说起来都是眼泪。

公司那个B项目,折腾了我快两个月。早上六点就被叫去开会,晚上十点爬回来。我跟我老婆说,我这项目要是再不结束,我估计得住办公室了。她一气之下,把我电脑电源线藏起来了,说我不休假就别想碰电脑。我找了半天才在洗衣机旁边的脏衣篮里摸到那根线。

今天下午,我趁着她带儿子去医院打疫苗的空档,赶紧把电源接上,想赶紧把这两天积攒下来的邮件处理掉。结果刚打开电脑,看到这条汉化更新推送,一下子就把工作扔一边了。心想:工作哪有游戏重要?要是这回再不打上,估计又得半夜偷偷摸摸弄,还不如趁着家里没人,痛痛快快地搞定它。

我估摸着,等她回来了,我肯定又得装一两天病人才能摸到电脑了。先享受了再说,工作可以等到明天再说。这补丁算是打完了,美滋滋地打开游戏了!

免责声明:喜欢请购买正版授权并合法使用,此软件只适用于测试试用版本。来源于转载自各大媒体和网络。 此仅供爱好者测试及研究之用,版权归发行公司所有。任何组织或个人不得传播或用于任何商业用途,否则一切后果由该组织及个人承担!我方将不承担任何法律及连带责任。 对使用本测试版本后产生的任何不良影响,我方不承担任何法律及连带责任。 请自觉于下载后24小时内删除。如果喜欢本游戏,请购买正版授权并合法使用。 本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理。